Kategoriler
G L Şarkı Sözleri Çevirileri

Lil Tecca & Gunna – REPEAT IT İngilizce Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

(Told ’em to cut all the lights)
– (Bütün ışıkları kesmelerini söyledim)
I’m in the field, we goin’ up
– Ben sahadayım, Yukarı çıkıyoruz.
Told ’em to cut all the lights out
– Bütün ışıkları kapatmalarını söyledim.
Oh, oh-oh (Census, what you cookin’?)
– Oh, oh-oh (Nüfus Sayımı, ne pişiriyorsun?)

I’m in New York, where it be cold
– New York’tayım, soğuk olduğu yerdeyim
Look at my neck, ’cause it’s iced out
– Boynuma bak, Çünkü buz gibi
I’m in the field, we goin’ up (Yeah)
– Ben sahadayım, Yukarı çıkıyoruz (Evet)
Told ’em to cut all the lights out
– Bütün ışıkları kapatmalarını söyledim.
You want a problem? You better think about it (Oh-oh)
– Sorun mu istiyorsun? Düşünsen iyi olur (Oh-oh)
‘Cause that come with a price now
– Bir bedeli olduğunu çünkü artık
I get her go, I do not think about it
– Ben onu gitmek olsun, ben bu konuda sanmıyorum
I don’t go with the hype style, yeah (Yeah, We love you, Tecca)
– Ben yutturmaca tarzı ile gitmiyorum, Evet (Evet, seni seviyoruz, Tecca)
You want a problem? Lil’ bitch, I ain’t involved (Involved)
– Sorun mu istiyorsun? Lil ‘ kaltak, ben dahil değilim (dahil)
Everything that we talked ’bout still left unresolved (Unresolved)
– Konuştuğumuz her şey hala çözülmemiş (çözülmemiş)kaldı.
Baby, you were just the one playin’, that’s how I recall it (Recall)
– Bebeğim, sadece oynayan sendin, işte böyle hatırlıyorum (hatırlama)
If I look through these Cartiers frames, I don’t even see love (Oh)
– Bu Cartiers çerçevelerine bakarsam, aşkı bile görmüyorum (Oh)

Stayin’ up, I get no rest, rest, rest, rest (Yeah, yeah, yeah)
– Stayin ‘ up, dinlenmiyorum, dinleniyorum, dinleniyorum, dinleniyorum (Evet, Evet, Evet)
Don’t gotta sleep, yeah
– Uyumana gerek yok, Evet.
Fuckin’ with bitches, the best, best, best, best
– Orospular ile lanet, en iyi, en iyi, en iyi, en iyi
Shawty conceited (Woah)
– Shawty kibirli (Woah)
Fuck with the gang and you dead, dead, dead, dead
– Çete ile becerir ve ölü, ölü, ölü, ölü
You should’ve seen this (Woah, woah)
– Bunu görmeliydin (Woah, woah)
Put some dollars on your head, head, head, head
– Kafanın üstüne biraz para koy, kafa, kafa, kafa
Then I repeat it
– Sonra tekrar ediyorum

Diamonds wet, everywhere I go my diamonds cold, yeah (Yeah)
– Elmaslar ıslak, gittiğim her yerde elmaslarım soğuk, Evet (Evet)
Line ’em up, we could turn ’em into dominoes, yeah (Yeah)
– Onları sıraya koy, onları dominoya dönüştürebiliriz, Evet (Evet)
Ride in the Benz, drop the top, and now my hair in the wind, yeah (Woah)
– Benz’e bin, üstünü bırak ve şimdi saçlarım rüzgarda, Evet (Woah)
She at it again, I’m at it again, we at it again
– O yine yaptı, ben yine yaptım, biz yine yaptık
Real shooters, they gon’ do what it takes
– Gerçek atıcılar, ne gerekiyorsa yapacaklar
Ski mask, they ain’t showin’ the face
– Kar maskesi, yüzünü göstermiyorlar.
No FaceTime, that might come with a case
– FaceTime yok, bu bir dava ile gelebilir
Got no time, makin’ minimum wage
– Zamanım yok, asgari ücret yapıyorum
Goin’ hard, you see me out of state
– Zor gidiyor, beni Eyalet dışında görüyorsun
Took her home, and now she want to stay
– Onu eve götürdü ve şimdi kalmak istiyor
Said she mine for tonight, it’s okay
– Bu gece benim olduğunu söyledi, sorun değil
We at it again, we at it again
– Yine başardık, yine başardık

I’m in New York, where it be cold
– New York’tayım, soğuk olduğu yerdeyim
Look at my neck, ’cause it’s iced out
– Boynuma bak, Çünkü buz gibi
I’m in the field, we goin’ up (Yeah)
– Ben sahadayım, Yukarı çıkıyoruz (Evet)
Told ’em to cut all the lights out
– Bütün ışıkları kapatmalarını söyledim.
You want a problem? You better think about it (Oh-oh)
– Sorun mu istiyorsun? Düşünsen iyi olur (Oh-oh)
‘Cause that come with a price now
– Bir bedeli olduğunu çünkü artık
I get her go, I do not think about it
– Ben onu gitmek olsun, ben bu konuda sanmıyorum
I don’t go with the hype style, yeah
– Ben yutturmaca tarzı ile gitmiyorum, Evet
You want a problem? Lil’ bitch, I ain’t involved (Involved)
– Sorun mu istiyorsun? Lil ‘ kaltak, ben dahil değilim (dahil)
Everything that we talked ’bout still left unresolved (Unresolved)
– Konuştuğumuz her şey hala çözülmemiş (çözülmemiş)kaldı.
Baby, you were just the one playin’, that’s how I recall it (Recall)
– Bebeğim, sadece oynayan sendin, işte böyle hatırlıyorum (hatırlama)
If I look through these Cartiers frames, I don’t even see love (Oh)
– Bu Cartiers çerçevelerine bakarsam, aşkı bile görmüyorum (Oh)

Stayin’ up, I get no rest, rest, rest, rest (Yeah, yeah, yeah)
– Stayin ‘ up, dinlenmiyorum, dinleniyorum, dinleniyorum, dinleniyorum (Evet, Evet, Evet)
Don’t gotta sleep, yeah
– Uyumana gerek yok, Evet.
Fuckin’ with bitches, the best, best, best, best
– Orospular ile lanet, en iyi, en iyi, en iyi, en iyi
Shawty conceited (Woah)
– Shawty kibirli (Woah)
Fuck with the gang and you dead, dead, dead, dead
– Çete ile becerir ve ölü, ölü, ölü, ölü
You should’ve seen this (Woah, woah)
– Bunu görmeliydin (Woah, woah)
Put some dollars on your head, head, head, head
– Kafanın üstüne biraz para koy, kafa, kafa, kafa
Then I repeat it (Repeat it)
– Sonra tekrar ediyorum (tekrar ediyorum)

Still eating, I can’t even spell drought (Spell drought)
– Hala yemek yiyorum, kuraklık bile yazamıyorum (kuraklık yazıyorum)
It’s been a long time, I swear to God, I can remember we sleep in the trap house (I can remember we sleep in the trap house)
– Uzun zaman oldu, yemin ederim, tuzak evinde uyuduğumuzu hatırlıyorum (tuzak evinde uyuduğumuzu hatırlıyorum)
We shop in New York, we shop in Miami, in Vegas we gamble and cash out (Cash out)
– New York’ta alışveriş yapıyoruz, Miami’de alışveriş yapıyoruz, Vegas’ta kumar oynuyoruz ve para kazanıyoruz (para kazanıyoruz).
These rappers play tough, but we always ready and don’t really see what the cap ’bout (Don’t really see what the cap ’bout)
– Bu rapçiler sert oynuyorlar, ama biz her zaman hazırız ve kapağın ne olduğunu gerçekten görmüyoruz (kapağın ne olduğunu gerçekten görmüyoruz).
Put some money on your head, head, head, head, I feel heartless (I feel heartless)
– Kafana biraz para koy, kafa, kafa, kafa, kalpsiz hissediyorum (kalpsiz hissediyorum)
Baguettes in the Rolex on a snow bitch, oh my God (Oh my God)
– Bir kar orospu Rolex baget, Aman Tanrım (Aman Tanrım)
Tell promoters send the check and the jet, yeah, I don’t bargain (I don’t bargain)
– Destekleyicilere çek ve jet göndermelerini söyle, Evet, pazarlık yapmıyorum (pazarlık yapmıyorum)
Gunna taught you how to dress, nigga, say less, dripping the hardest
– Gunna sana nasıl giyineceğini öğretti, zenci, daha az söyle, en zor damlayan

I’m in New York, where it be cold
– New York’tayım, soğuk olduğu yerdeyim
Look at my neck, ’cause it’s iced out
– Boynuma bak, Çünkü buz gibi
I’m in the field, we goin’ up (Yeah)
– Ben sahadayım, Yukarı çıkıyoruz (Evet)
Told ’em to cut all the lights out
– Bütün ışıkları kapatmalarını söyledim.
You want a problem? You better think about it (Oh-oh)
– Sorun mu istiyorsun? Düşünsen iyi olur (Oh-oh)
‘Cause that come with a price now
– Bir bedeli olduğunu çünkü artık
I get her go, I do not think about it
– Ben onu gitmek olsun, ben bu konuda sanmıyorum
I don’t go with the hype style, yeah
– Ben yutturmaca tarzı ile gitmiyorum, Evet
You want a problem? Lil’ bitch, I ain’t involved (Involved)
– Sorun mu istiyorsun? Lil ‘ kaltak, ben dahil değilim (dahil)
Everything that we talked ’bout still left unresolved (Unresolved)
– Konuştuğumuz her şey hala çözülmemiş (çözülmemiş)kaldı.
Baby, you were just the one playin’, that’s how I recall it (Recall)
– Bebeğim, sadece oynayan sendin, işte böyle hatırlıyorum (hatırlama)
If I look through these Cartiers frames, I don’t even see love (Oh)
– Bu Cartiers çerçevelerine bakarsam, aşkı bile görmüyorum (Oh)

Stayin’ up, I get no rest, rest, rest, rest (Yeah, yeah, yeah)
– Stayin ‘ up, dinlenmiyorum, dinleniyorum, dinleniyorum, dinleniyorum (Evet, Evet, Evet)
Don’t gotta sleep, yeah
– Uyumana gerek yok, Evet.
Fuckin’ with bitches, the best, best, best, best
– Orospular ile lanet, en iyi, en iyi, en iyi, en iyi
Shawty conceited (Woah)
– Shawty kibirli (Woah)
Fuck with the gang and you dead, dead, dead, dead
– Çete ile becerir ve ölü, ölü, ölü, ölü
You should’ve seen this (Woah, woah)
– Bunu görmeliydin (Woah, woah)
Put some dollars on your head, head, head, head
– Kafanın üstüne biraz para koy, kafa, kafa, kafa
Then I repeat it
– Sonra tekrar ediyorum