I’ve never seen a diamond in the flesh
– Bedenimde hiç mücevher görmedim
I cut my teeth on wedding rings in the movies
– Filmlerden nikah yüzükleri üzerine yeni şeyler ögrendim
And I’m not proud of my address,
– Ve adresimle gurur duymuyorum
In a torn-up town, no postcode envy
– Bir ayrılmışlık içinde-şehrin yukarısında,kıskanılacak bir postakutusu yok
But every song’s like gold teeth, grey goose, trippin’ in the bathroom
– Ama her şarkı; altın dişler,gri kaz,banyodaki tökezlemeler gibi
Blood stains, ball gowns, trashin’ the hotel room,
– Kan lekeleri,balo kıyafetleri,otel odasındaki saçmalıklar
We don’t care, we’re driving Cadillacs in our dreams.
– Umursamıyoruz,biz rüyamızda Cadillac sürüyoruz
But everybody’s like Chrysler, Maybach, diamonds on your timepiece.
– Ama herkes zaman diliminde Chrysler,Maybach,mücevherler gibi
Jet planes, islands, tigers on a gold leash.
– Jet uçaklar,adalar,tasmalarında kaplanlar
We don’t care, we aren’t caught up in your love affair.
– Umursamıyoruz,biz sizin aşk meselelerinizi yakalayamıyoruz
And we’ll never be royals (royals).
– Ve biz asla kraliyet ailesi olmayacağız
It don’t run in our blood,
– Damarlarımızda dolaşmıyor
That kind of luxe just ain’t for us.
– Bu tarz bir lüks sadece bizim için olamaz
We crave a different kind of buzz.
– Farklı bir vızıltı için yalvarıyoruz
Let me be your ruler (ruler),
– Senin yöneticin olmama izin ver
You can call me queen Bee
– Beni kraliçe arı diye çağırabilirsin
And baby I’ll rule, I’ll rule, I’ll rule, I’ll rule.
– Ve bebeğim yöneteceğim
Let me live that fantasy.
– Bu fanteziyi yaşamama izin ver
My friends and I—we’ve cracked the code.
– Arkadaşlarım ve ben,şifreyi kırdık
We count our dollars on the train to the party.
– Parti için trende dolarlarımızı sayıyoruz
And everyone who knows us knows that we’re fine with this,
– Ve bizim kim olduğumuzu bilen herkes bunda iyi olduğumuzu bilir
We didn’t come from money.
– Biz paradan gelmedik
But every song’s like gold teeth, grey goose, trippin’ in the bathroom
– Ama her şarkı; altın dişler,gri kaz,banyodaki tökezlemeler gibi
Blood stains, ball gowns, trashin’ the hotel room,
– Kan lekeleri,balo kıyafetleri,otel odasındaki saçmalıklar
We don’t care, we’re driving Cadillacs in our dreams.
– Umursamıyoruz,biz rüyamızda Cadillac sürüyoruz
But everybody’s like Chrysler, Maybach, diamonds on your timepiece.
– Ama herkes zaman çizgilerinde Chrysler,Maybach,mücevherler gibi
Jet planes, islands, tigers on a gold leash.
– Jet uçaklar,adalar,tasmalarında kaplanlar
We don’t care, we aren’t caught up in your love affair.
– Umursamıyoruz,biz sizin aşk meselelerinize yetişemiyoruz
And we’ll never be royals (royals).
– Ve biz asla kraliyet ailesi olmayacağız
It don’t run in our blood,
– Damarlarımızda dolaşmıyor
That kind of luxe just ain’t for us.
– Bu tarz bir lüks sadece bizim için olamaz
We crave a different kind of buzz.
– Farklı bir vızıltı için yalvarıyoruz
Let me be your ruler (ruler),
– Senin yöneticin olmama izin ver
You can call me queen Bee
– Beni kraliçe arı diye çağırabilirsin
And baby I’ll rule, I’ll rule, I’ll rule, I’ll rule.
– Ve bebeğim yöneteceğim
Let me live that fantasy.
– Bu fanteziyi yaşamama izin ver
We’re bigger than we ever dreamed,
– Hayal ettiğimizden daha büyüğüz
And I’m in love with being queen.
– Ve kraliçe olmaya aşığım
Ooh ooh oh
– Ooh ooh oh
Life is great without a care
– Hayat tasasız güzel
We aren’t caught up in your love affair.
– Biz sizin aşk meselelerinizi yakalayamıyoruz
And we’ll never be royals (royals).
– Ve biz asla kraliyet ailesi olmayacağız
It don’t run in our blood,
– Damarlarımızda dolaşmıyor
That kind of luxe just ain’t for us.
– Bu tarz bir lüks sadece bizim için olamaz
We crave a different kind of buzz.
– Farklı bir vızıltı için yalvarıyoruz
Let me be your ruler (ruler),
– Senin yöneticin olmama izin ver
You can call me queen Bee
– Beni kraliçe arı diye çağırabilirsin
And baby I’ll rule, I’ll rule, I’ll rule, I’ll rule.
– Ve bebeğim yöneteceğim
Let me live that fantasy.
– Bu fanteziyi yaşamama izin ver