Kategoriler
Genel K

Кондрашов (Kondrashov) – Диктант (Dictation) Rusça Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Руки на стол, телефоны на парту
– Eller masaya, telefonlar masaya
Я продиктую вам строгую мантру
– Sana sıkı bir Mantra dikte edeceğim
Будешь базарить, ударю тя тапком
– Konuşursan, spor ayakkabıyla vururum.
Я пробиваю ногой — это Спарта (Б-дыщ, ха, е)
– Ben yumruk ayak Sparta (B-dysch, ha, e)
Они говорят, это похоже на Гон Фладда (У-у)
– Gon Fladd’a benzediğini söylüyorlar (Y-Y)
(Что? Ещё раз?)
– (Ne? Tekrar mı?)
Типа тараторят тока тупа дебютанты (Ха-ха-ха)
– Akımın tupa debutants (Ha-ha-ha) tarafından konuşulduğu gibi)
(Я вообще ничё не понял)
– (Ben hiç bir şey anlamadım)

Да вы не готовы берега наперекор оберегать от перебора перегара
– Evet, duman AVI karşı korumak için kıyıya hazır değilsiniz
Бери город, аллигатор, говоря им аригато
– Şehri al, timsah, onlara arigato söyle
Виды гор у великанов вели годы перекатом
– Devlerin dağlarının türleri yıllar geçti
Стоп
– Ayakların
Это не прикол, пацан
– Bu bir şaka değil evlat.
Двигай до конца, ты готов, банзай
– Sonuna kadar devam et, hazırsın, banzai
Стариков назад и пинком под зад
– Yaşlı adamlar geri ve kıç altında tekme
Это поле не пахано, будь то пули на пахана
– Bu alan pahan değil, pahan üzerinde mermi olsun
Будь то в улей монаха нам, будто буллинг атака, та
– Bir keşiş kovanı olsun bize, bir boğa saldırısı gibi, ta
Полупокер не поймёт, да, это вам не повезло, ведь
– Yarı poker anlayamaz, Evet, şansınız yok, çünkü
Ты из тех, кто тупо думал, «Дензел Карри — это соус»
– Sen aptalca «Denzel köri sos ” diye düşünenlerden birisin.»
(Бич)
– (Bela)

Всем молчать, это диктант (Я ничё не понял)
– Herkes sessiz olsun, bu dikte (ben hiçbir şey anlamadım)
Конспектируй, рэп игра (Но звучит прикольно)
– Not al, rap oyunu (ama komik geliyor)
Что ты хочешь? Не беси (Ага)
– Ne istiyorsunuz? Besi yapma (Aha)
Ничего не понял, сын
– Hiçbir şey anlamadım, evlat.
Мой рэп Болт, будто Усэйн
– Benim rap cıvata, Usain gibi
Всем молчать, это диктант (Я ничё не понял)
– Herkes sessiz olsun, bu dikte (ben hiçbir şey anlamadım)
Конспектируй, рэп игра (Но звучит прикольно)
– Not al, rap oyunu (ama komik geliyor)
Что ты хочешь? Не беси (Ага)
– Ne istiyorsunuz? Besi yapma (Aha)
Ничего не понял, сын
– Hiçbir şey anlamadım, evlat.
Мой рэп Болт, будто Усэйн (Эм, чего?)
– Benim rap cıvata, Usain gibi (em ,ne?)
(Болт)
– (Cıvata)

Стаки робокопа Ватикана, по которым вытекали макароны
– Makarna akan Vatikan robocop yığınları
Бандикамили корону банде хамеры, народу пади алиби вороны
– Hamer çetesinin tacı bandicamili, ravens için padi’nin şahidi
Мы тебя перебороли Вуди Алена порода
– Seni Aştık Woody Alain breed
Будет палево барона
– Baron fawn olacak
У тебя нет обороны запятые и точки, все вы приготовили двойные листочки
– Hiçbir savunma virgül ve nokta var, tüm çift yaprak hazırladık
Маму в школу (Грраа)
– Okulda anne (Grraa)
А она на работе (Да, да)
– Ve o işte (Evet, Evet)
Дом, рум, ты не говори об этом в омут
– Dom, Rum, bu konudan bahsetme.
Стоп, друг, или габаритами на пол вдруг
– Dur, arkadaş, ya da aniden yere boyutları
Гор рук ты не получал, готовя бомбу
– Bombayı hazırlarken elin dağ değildi.
Он тут, но не по КД на поле вор, фу
– O burada, ama CD alanında değil hırsız, Fu
Хор кур, но не по колено кол ми Том Круз
– Tavuk Korosu, ama diz kazığı değil mi Tom Cruise
Ой кул, ты не говори об этом в мой гул (У-у, у-у)
– Oh cool, bunu benim hum (U-U, U-U) ‘ da söyleme)
Ты не то, я кунг фу, что бы в рэпе не было воды, я пикал кунку
– Sen öyle değilsin, ben kung fu’yum, rap suyunda ne olursa olsun, kunku’yu topladım
Ты не то, я думал, ты погиб, это ли сюр, bruh?
– Sen öyle değilsin, öldüğünü sanıyordum, bu Lee sur, bruh mu?
По тому я током пули дую тока с двух рук (У-у, у-у)
– Buna göre, merminin akımını iki elden üflerim (Y – Y, Y-Y)
Ты не то, я кул фул, ты не говорил об этой выгоде для культур
– Sen öyle değilsin, ben Kool ful, kültürler için bu faydadan bahsetmedin
Пока табаку ты по КД кидал за губу, я не горевал и делал топово для пуль в тур
– Sen CD’ye tütün atarken, ben üzülmedim ve turdaki mermiler için bir top yaptım
(Помедленней)
– (Yavaşla)
Вы хотели бы так, ваши рэпы ботва
– Bu yüzden rap üstleri istiyorum
Ваши куплеты попали в вак бан
– Beyitleriniz wak ban’a düştü
Мои звучат, как саундтреки «Брат 2»
– Benimki “kardeş 2” film müzikleri gibi geliyor»
Ты думал, так зачитать это пить дать
– Bunu okumayı düşünmüştün.
Но мой хип-хоп — это 322
– Ama benim hip hop 322
Да вы не готовы, пока Дуня Кулакова
– Evet, Dunya Kulakova kadar hazır değilsin
В покатуле по району это “Кин-Дза-Дза”
– İlçedeki pokatul’da “kin-za-za” dır”
Дэмн, перевернули игру, у
– Damn, oyunu tersine çevirdi
Времени нету реветь, ведь
– Ağlamak için zaman yok, çünkü
Как бы там не был мой крут, путь
– Ne kadar havalı olursa olsun, yol
Сделал всё, как и хотел — facts
– İstediğim gibi her şeyi yaptım — facts
Они говорят о моём скиле
– Benim yeteneğimden bahsediyorlar.
Типа “я не понимаю”, на бите киднэп
– Kidnap bitinde “anlamıyorum” gibi.
Да, я похищаю ваши головы, пока вы думали, что этот текст лишь фейк
– Evet, bu metnin sahte olduğunu düşünürken kafalarınızı kaçırıyorum.

Всем молчать, это диктант (Я ничё не понял)
– Herkes sessiz olsun, bu dikte (ben hiçbir şey anlamadım)
Конспектируй, рэп игра (Но звучит прикольно)
– Not al, rap oyunu (ama komik geliyor)
Что ты хочешь? Не беси (Ага)
– Ne istiyorsunuz? Besi yapma (Aha)
Ничего не понял, сын
– Hiçbir şey anlamadım, evlat.
Мой рэп Болт, будто Усэйн
– Benim rap cıvata, Usain gibi
Всем молчать, это диктант (Я ничё не понял)
– Herkes sessiz olsun, bu dikte (ben hiçbir şey anlamadım)
Конспектируй, рэп игра (Но звучит прикольно)
– Not al, rap oyunu (ama komik geliyor)
Что ты хочешь? Не беси (Ага)
– Ne istiyorsunuz? Besi yapma (Aha)
Ничего не понял, сын
– Hiçbir şey anlamadım, evlat.
Мой рэп Болт, будто Усэйн (Бр-р, ало)
– Rap cıvata (br-r, Alo) usain gibi)
(Болт)
– (Cıvata)

Да, вы не готовы, пока дома нига, то вы закидоны гематомы
– Evet, ev niga kadar hazır değil, o zaman hematom zakidon vardır
За китом окинет взором, негодуют мегатроны
– Balina okinet gözler için, megatrons kızgın
Ты не понял, ради бога, это комната приколов
– Anlamıyorsun, Tanrı aşkına, burası eğlence odası.
Я не дома, я не болен, но я пуля броне, боя я не поле
– Ben evde değilim, ben hasta değilim, ama ben kurşun zırh, savaş alanı değilim
Я не Коля, болевое по любому, далеко ли?
– Ben kolya değilim, herhangi bir acı, uzak mı?
Ты не Воля, ты не более, чем лоли
– Sen irade değilsin, loli’den başka bir şey değilsin
(Это какой-то бред)
– (Bu bir çeşit saçmalık)

Всем молчать, это диктант (Я ничё не понял)
– Herkes sessiz olsun, bu dikte (ben hiçbir şey anlamadım)
Конспектируй, рэп игра (Но звучит прикольно)
– Not al, rap oyunu (ama komik geliyor)
Что ты хочешь? Не беси (Ага)
– Ne istiyorsunuz? Besi yapma (Aha)
Ничего не понял, сын
– Hiçbir şey anlamadım, evlat.
Мой рэп Болт, будто Усэйн
– Benim rap cıvata, Usain gibi
(Ещё раз и помедленней)
– (Bir kez daha ve yavaş)
Всем молчать, это диктант (Я ничё не понял)
– Herkes sessiz olsun, bu dikte (ben hiçbir şey anlamadım)
Конспектируй, рэп игра (Но звучит прикольно)
– Not al, rap oyunu (ama komik geliyor)
Что ты хочешь? Не беси (Ага)
– Ne istiyorsunuz? Besi yapma (Aha)
Ничего не понял, сын
– Hiçbir şey anlamadım, evlat.
Мой рэп Болт, будто Усэйн
– Benim rap cıvata, Usain gibi
(Болт)
– (Cıvata)